Parkside PABS10.8-LI Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Trapani combinati senza fili Parkside PABS10.8-LI. Parkside PABS10.8-LI User's Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 84
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
PABS10.8-LI
4
WKRĘTARKA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
AKUMULATORSKI LITIJ-IONSKI VRTALNI VIJAČNIK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
AKU VRTACÍ ŠROUBOVÁK
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
AKU SKRUTKOV
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
LITIJUM-JONSKA AKUMULATORSKA
BUŠILICA-ODVRT
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
Prijevod originalnih uputa za uporabu
LITHIUM-ION CORDLESS DRILL
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
LÍTIUM-ION AKKUS FÚRÓ-CSAVARO
Kezelési és biztonsági utalások
Az originál használati utasítás fordítása
LITHIUM-IONEN-AKKUBOHRSCHRAUBER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Sommario

Pagina 1 - PABS10.8-LI

PABS10.8-LI4 WKRĘTARKA Z AKUMULATOREM LITOWO-JONOWYM Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi AKUMULA

Pagina 2

11 GB 2 Gear DriveNote: Move the gear selector switch 1 only after the device has come to a standstill. In the first gear (Gear selector switch 1 in

Pagina 3

12 GBcontact with the metal screw head. Use a coun-tersinker.When drilling into wood, metal and other materials: With small diameter drill bits use

Pagina 4 - Table of contents

13 GBGBDES UK LTDTel.: 0871 5000 700 (£ 0,10 / minute)e-mail: [email protected] Disposal The packaging comprises exclusively en-vironment

Pagina 6 - Workplace safety

15 PLSpis zawartościWstępPrzeznaczenie ...

Pagina 7

16 PLWstępWiertarko-wkrętarka akumulatorowa PABS 10.8-LI Wstęp Przed pierwszym uruchomieniem urzą-dzenia zapoznaj się z jego funkcjami oraz ogól

Pagina 8 - Original ancillaries /

17 PLWstęp / Ogólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi Dane techniczneWiertarko-wkrętarka akumulatorowa PABS 10.8-LI:Napięcie nominalne:

Pagina 9

18 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi1. Bezpieczeństwo miejsca pracya) Utrzymywać stanowisko pracy w czy-stości i dobrze oświetlon

Pagina 10

19 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzipalec na przełączniku WŁĄCZ / WYŁĄCZ. lub jeżeli urządzenie jest włączone, to może to prowadzi

Pagina 11 - Warranty

20 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzimoże prowadzić do obrażeń ciała i zagrożenia pożarowego. c) Nieużywane akumulatory trzymaj z

Pagina 12 - Manufacturer

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 15HU Kezelési és biztonsági utalások Oldal 25SI N

Pagina 13

21 PLPrzed uruchomieniem Przed uruchomieniem Pakiet akumulatorowy: wyjmowanie / ładowanie / zakładanieWskazówka: Akumulator jest dostarczany w st

Pagina 14 - Spis zawartości

22 PLPrzed uruchomieniem / Uruchomienie Do prac wiertarskich należy wybrać właściwy stopień wiertarski, ustawiając moment obrotowy / stopień wiert

Pagina 15

23 PLUruchomienie / Konserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja W celu usunięcia wiórów z otworu oraz schło-dzenia miejsca wiercenia, wyciągaj

Pagina 16 - Dane techniczne

24 PLGwarancja / Usuwanie / Deklaracja zgodności / ProducentPLKompernass Service Polskaul. Strycharska 426-600 RadomTel.: 048 360 91 40 048 360 94

Pagina 17 - 3. Bezpieczeństwo osób

25 HUBevezetésRendeltetésszerű használat ...Oldal 26Felszerelt

Pagina 18

26 HUBevezetésAkkus-fúró-csavarozó PABS 10.8-LI Bevezetés Az első üzembevétel előtt tanulmányozza át a készülék funkcióit és tájékozódjon az elekt

Pagina 19

27 HUBevezetés / Elektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalókMaximálisFúró-átmérő:Acélban: 8 mmFában: 20 mmAkku-csomag PABS 10.8-

Pagina 20 - Przed uruchomieniem

28 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalókc) Tartsa a gyerekeket és más személyeket is az elektro-mos szerszámok hasz

Pagina 21

29 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági tudnivalókEzeknek a berendezéseknek az alkalmazása csökkenti a porok általi veszélyeztetés

Pagina 22 - Gwarancja

30 HUElektromos szerszámokra vonatkozó általános biztonsági … / Üzembevétel előtt Vigyázat! Vezetékek!FIGYELMEZTETÉS! Győződjön meg róla, hogy nem é

Pagina 23 - Producent

A B C D14191210116785324216141513

Pagina 24 - Tartalomjegyzék

31 HUÜzembevétel előtt / Üzembevételkapacitást az akku-LED 3 a következőképpen jelzi: ZÖLD / PIROS / NARANCS = maximális töltés / kapacitás PIROS /

Pagina 25 - Bevezetés

32 HUÜzembevétel / Karbantartás és tisztítás / Szervíz Tippek és trükkökFába, fémbe és más anyagokba történő csavarozásnál: A csavar bitek méret

Pagina 26 - A munkahely biztonsága

33 HUGarancia / Hulladékleadás / Megfelelőségi nyilatkozat / Gyártó GaranciaA készülékre a vásárlás időontjától szá-mított 3 év garancia érvényes.

Pagina 28

35 SIKazaloUvodUporaba v skladu z določili ...Stran 36Oprema ..

Pagina 29

36 SIUvodVrtalnik na akumulator PABS 10.8-LI Uvod Pred prvim začetkom obratovanja se obvezno seznanite s funkcijami naprave in se informirajte o p

Pagina 30

37 SIUvod / Splošna varnostna navodila za električno orodjeMaksimalni premer vrtanja:jeklo: 8 mmles: 20 mmAkumulator PABS 10.8-LI-1:Tip: LITIJEV ION

Pagina 31 - Karbantartás és tisztítás

38 SISplošna varnostna navodila za električno orodje2. Električna varnost Izogibajte se življenjski nevarno-sti zaradi električnega udara:a) Prikl

Pagina 32 - Megfelelőségi nyilatkozat /

39 SISplošna varnostna navodila za električno orodjeje, ki se ne da več vklopiti ali izklopiti, je nevar-no in ga je treba dati v popravilo. c) Prede

Pagina 33

40 SISplošna varnostna navodila za električno orodje / Pred začetkom obratovanja OPOZORILO! STRUPEN PRAH! Škodljiv / strupen prah, ki nastaja pri ob

Pagina 34

5 GBTable of contentsIntroductionIntended purpose ...

Pagina 35

41 SIPred začetkom obratovanja / Začetek obratovanjaV prvi prestavi (stikalo za izbiro prestav 1 v položaju: 1) dosežete število vrtljajev pribl. 400

Pagina 36 - 1. Varnost na delovnem mestu

42 SIZačetek obratovanja / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / GarancijaPri vrtanju v les, kovino in druge materiale: Pri majhnem premeru svedrov

Pagina 37 - 3. Varnost oseb

43 SIOdstranjevanje / Izjava o skladnosti / Izdelovalec Odstranjevanje Embalaža sestoji izključno iz okolju pri-jaznih materialov. Odvrzite jo v

Pagina 39

45 CZSeznam obsahuÚvodÚčel použití ...

Pagina 40

46 CZÚvodAkumulátorový vrtací šroubovák PABS 10.8-LI Úvod Před prvním spuštěním zařízení se se-znamte s funkcemi zařízení a informujte se na správ

Pagina 41 - Garancija

47 CZÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeUpínací rozsah sklíčidla: max. 10 mmMaximálníprůměr vrtáku:Ocel: 8 mmDřevo: 20 mmAkum

Pagina 42 - Izdelovalec

48 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje2. Elektrická bezpečnost Zabraňte ohrožení života v důsledku úrazu elektrickým proudem:a)

Pagina 43

49 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeb) Nepoužívejte elektrický nástroj, jehož vypínač je defektní. Elektrický nástroj, který ne

Pagina 44 - Seznam obsahu

50 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické … / Před uvedením do provozuprachů představuje ohrožení zdraví pro obslu-hující osoby nebo osoby vys

Pagina 45

6 GBIntroductionLithium-Ion Cordless Drill PABS 10.8-LI Introduction Before you use it for the first time, it is es-sential that you make yourself

Pagina 46 - 1. Bezpečnost na pracovišti

51 CZPřed uvedením do provozu / Uvedení do provozu Předvolba točivý moment / vrtací stupeňProstřednictvím předvolby točivý moment / vrtací stupeň

Pagina 47 - 3. Bezpečnost osob

52 CZUvedení do provozu / Údržba a čištění / Servis / Záruka / Likvidace Rotující vrták vytáhněte několikrát z vrtaného otvoru, abyste odstrani

Pagina 48

53 CZLikvidace / Prohlášení o shodě / VýrobcePodle Evropské směrnice 2002 / 96 / EC se musí opotřebované elektrické spotřebiče odděleně se-brat a od

Pagina 50

55 SKZoznam obsahuÚvodPoužívanie zodpovedajúce účelu ...Strana 56Výbava

Pagina 51 - Likvidace

56 SKÚvodAkumulátorový vŕtací skrutkovač PABS 10.8-LI Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s funkciami prístroja a poin-formujte sa

Pagina 52 - Prohlášení o shodě / Výrobce

57 SKÚvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojeRozsah upínania upínadla: max. 10 mmMaximálnypriemer vŕtania:oceľ: 8 mmdrevo: 20 mmAk

Pagina 53

58 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojec) Počas používania elektrické-ho náradia zamedzte prístup deťom ainým osobám. Odvrá

Pagina 54 - Zoznam obsahu

59 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje4. Bezpečná manipulácia a použí-vanie elektrických nástrojova) Prístroj nepreťažujte. Pre

Pagina 55

60 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické … / Pred uvedením do činnostinástavcov alebo príslušenstva než je uvedené v návode na používanie môž

Pagina 56 - Všeobecné bezpečnostné

7 GBMaximumdrill diameter:Steel: 8 mmWood: 20 mmRechargeable battery pack PABS 10.8-LI-1:Type: LITHIUM-IONNom. voltage: 10,8 V Capacity: 1300 mAhPowe

Pagina 57 - 3. Bezpečnosť osôb

61 SKPred uvedením do činnosti / Uvedenie do činnostiAretácia vretena sa uvoľní automaticky s rozbehom motora (stlačením vypínača 6). 2-stupňová pr

Pagina 58

62 SKUvedenie do činnosti / Údržba a čistenie / Servis / Záruśná lehotaMäkké skrutkovanie:  Aj tu skrutkujte s nízkymi otáčkami, aby ste nepošk

Pagina 59

63 SKZáruśná lehota / Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Výrobcaoprávnením, sa platnosť záruky ruší. Táto záruka neobmedzuje vaše zákonné práva.SKKo

Pagina 61 - Záruśná lehota

65 HRPopis sadržajaUvodUporaba u skladu sa namjenom ...Stranica 66Opre

Pagina 62 - Výrobca

66 HRUvodOdvijač na bateriju PABS 10.8-LI Uvod Upoznajte se prije prvog puštanja uređaja u rad sa funkcijama uređaja i informirajte se o ispravnom

Pagina 63

67 HRUvod / Opće sigurnosne upute za električni alatPodručje raspona zaglavnika za svrdlo: maks. 10 mmNajvećipromjer svrdla:Čelik: 8 mmDrvo: 20 mmKomp

Pagina 64 - Popis sadržaja

68 HROpće sigurnosne upute za električni alat2. Električna sigurnost Ne dovodite sebe i druge u životnu opasnost uslijed električnog udara:a) Mre

Pagina 65

69 HROpće sigurnosne upute za električni alatkoji se više ne može uključiti i isključiti opasan je i treba ga dati popraviti. c) Izvucite utikač iz u

Pagina 66 - Opće sigurnosne upute

70 HROpće sigurnosne upute za električni alat / Prije stavljanja u rad UPOZORENJE! OTROVNI PRAH ! Tijekom upotrebe naprave nastaju opasne / otrovne

Pagina 67 - 4. Pažljivo postupanje s

8 GBGeneral safety advice for electrical power tools2. Electrical safety To avoid danger to life from electric shock:a) The mains plug on the devic

Pagina 68

71 HRPrije stavljanja u rad / Stavljanje u radU prvoj brzini (Prekidač za mijenjanje brzina 1 u položaju: 1) postignite broj okretaja od ca. 400 min-1

Pagina 69

72 HRStavljanje u rad / Održavanje i čišćenje / Servis / Jamstveni listkontakta sa metalnim vijkom oštetili. Upotrijebite konične alate.Pri bušen

Pagina 70

73 HRJamstveni list / Zbrinjavanje / Izjava o sukladnosti / Proizvođačvrijediti. Ovo jamstvo ne utječe na potrošačka prava u odnosu na prodavača va

Pagina 72 - Proizvođač

75 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Seite 76Ausstattung

Pagina 73

Sicherheit / Bedienung76 DE/AT/CHLithium-Ionen-Akkubohrschrauber PABS 10.8-LI Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Fu

Pagina 74 - Inhaltsverzeichnis

77 DE/AT/CHMaximalerBohrdurchmesser:Stahl: 8 mmHolz: 20 mmAkku-Pack PABS 10.8-LI-1:Typ: LITHIUM-IONNennspannung: 10,8 V Kapazität: 1300 mAhNetzteil P

Pagina 75 - Sicherheit / Bedienung

78 DE/AT/CHc) Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benut-zung des Elektrowerkzeugs fern. Bei Ablenkung können Sie die Kontrolle übe

Pagina 76 - 1. Arbeitsplatz-Sicherheit

79 DE/AT/CHHalten Sie Haare, Kleidung und Hand-schuhe fern von sich bewegenden Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange Haare können von sich bew

Pagina 77 - 3. Sicherheit von Personen

80 DE/AT/CH Achtung Leitungen!WARNUNG! Vergewissern Sie sich, dass Sie nicht auf Strom-, Gas- oder Wasserleitungen stoßen, wenn Sie mit dem Elektrow

Pagina 78 - 79 DE/AT/CH

9 GBGeneral safety advice for electrical power toolsb) Do not use an electrical power tool if its switch is defective. An electrical power tool that

Pagina 79

81 DE/AT/CHGRÜN / ROT / ORANGE = maximale Ladung / Leistung ROT / ORANGE = mittlere Ladung / Leistung ROT = schwache Ladung – Akku aufladen Werkz

Pagina 80

82 DE/AT/CH Tipps und TricksBeim Schrauben in Holz, Metall und anderen Materialien: Schraub-Bits sind mit ihren Maßen und der Form gekennzeichnet.

Pagina 81 - Wartung und Reinigung

83 DE/AT/CHmer vom Hersteller des Gerätes oder seinem Kundendienst ausführen. Damit wird sichergestellt, dass die Sicherheit des Gerätes erhalten ble

Pagina 82 - Entsorgung

84 DE/AT/CH Konformitätserklärung / Hersteller Wir, Kompernaß GmbH, Dokumentenverantwortlicher: Herr Dennis Dohm, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Deut

Pagina 83 - Hersteller

IAN 38174 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji · Információk állása Sta

Pagina 84

10 GB Safety advice relating to cordless drill drivers Securely support the workpiece. A work-piece held in a clamp or vice is kept more se-curely

Commenti su questo manuale

Nessun commento