Parkside PTBM 500 A1 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Apparecchiature Parkside PTBM 500 A1. Parkside PTBM 500 A1 Benutzerhandbuch Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
Vedere la pagina 0
BENCH PILLAR DRILL PTBM 500 A1
TISCHBOHRMASCHINE
Originalbetriebsanleitung
ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΔΡΑΠΑΝΟ
Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας
BENCH PILLAR DRILL
Translation of original operation manual
IAN 102855
102855_par_Tischbohrmaschine_cover_GB_IE_CY.indd 2 20.08.14 09:15
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 57 58

Sommario

Pagina 1 - IAN 102855

BENCH PILLAR DRILL PTBM 500 A1 TISCHBOHRMASCHINE Originalbetriebsanleitung ΕΠΙΤΡΑΠΕΖΙΟ ΔΡΑΠΑΝΟ Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργί

Pagina 2

10GB IE CYonly by an authorised customer service centre. Replace damaged extension cables. This will ensure that the power tool remains safe.• Store

Pagina 3 - DE AT CH

11CYIEGB - All hoods and protective devices must be assembled properly be-fore commissioning. - Disconnect the mains plug be-fore changing the set

Pagina 4 - Intended purpose

12GB IE CY6. Close the gear cover (8). Fasten the locking bolt (11) on the gear cover (8).Tensioning the V-belt1. Release the locking bolt on the ge

Pagina 5 - Technical Data

13CYIEGBGeneral Information The feed rate and spindle speed are decisive for the service life of the bit.- The cutting speed is determined by the sp

Pagina 6 - Notes on safety

14GB IE CYCleaning and Servicing Pull the mains plug before any ad-justments, maintenance or repair. Have any work on the device that is not describ

Pagina 7 - General Safety Instructions

15CYIEGBReplacement parts/AccessoriesSpare parts and accessories can be obtained at www.grizzly-service.euIf you do not have internet access, please

Pagina 8

16GB IE CYTroubleshootingProblem Possible Cause Error correctionDevice doesn‘t startEmergency stop switch (5) has been triggeredReactivate the emergen

Pagina 9 - Box Column Drills

17CYIEGBGuarantee CoverThe equipment has been carefully pro-duced in accordance with strict quality guidelines and conscientiously checked prior to de

Pagina 10 - Operation

18GB IE CY• After consultation with our customer service, a product recorded as defective can be sent postage paid to the service address communicate

Pagina 11

19GR CYΠεριεχόμεναεισαγωγή ...19Σκοπός χρήσης ...19Γενική περιγραφή ...

Pagina 12 - GB IE CY

GB / IE / CY Translation of original operation manual Page GR / CY Μετάφραση των αυθεντικών οδηγιών λειτουργίας Σελίδα DE / AT / CH Original

Pagina 13 - Switching on and off

20GR CYΗ συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα κάτω των 16 ετών. Ανήλικοι κάτω των 16 ετών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν τη συσκευή χωρίς επί

Pagina 14 - Waste disposal

21GR CY 29 Κλειδί τσοκ 30 Εσωτερικό εξάγωνο κλειδίΤεχνικά ΧαρακτηριστικάΚολονάτο δράπανο PTBM 500 A1:Ονομαστική τάση εισόδου...

Pagina 15 - Replacement parts/Accessories

22GR CYΓενικές υποδείξεις ασφαλείας Προσοχή! Κατά τη χρήση ηλεκτρικών εργαλείων λάβετε τα ακόλουθα βασικά μέτρα ασφαλείας για να αποφύγετε τον κίνδυν

Pagina 16 - Troubleshooting

23GR CY- Μη χρησιμοποιείτε ηλεκτρικά εργαλεία σε σημεία όπου υφίσταται κίνδυνος πυρκαγιάς ή έκρηξης.• Προστατέψτε τον εαυτό σας από ηλεκτροπληξία. Ν

Pagina 17 - Guarantee

24GR CY- Να ακολουθείτε τις υποδείξεις λίπανσης και αλλαγής εργαλείων.- Να ελέγχετε τακτικά το καλώδιο της ηλεκτρικής συσκευής και σε περίπτωση ελατ

Pagina 18 - Importer

25GR CYνα μαγκώσει το εργαλείο χρήσης στο τεμάχιο επεξεργασίας και το τεμάχιο επεξεργασίας να συμπαρασυρθεί. Αυτό μπορεί να οδηγήσει σε τραυματισμούς.

Pagina 19 - Σκοπός χρήσης

26GR CY1. Τοποθετήστε τον σωλήνα στήλης (15) επάνω στην πλάκα βάσης (17). Βιδώστε τον σωλήνα στήλης (15) με τις τρεις εσώκλειστες εξάγωνες βίδες (16)

Pagina 20 - Επισκόπηση

27GR CYΕπιλογή αριθμού στροφών1. Λασκάρετε τη βίδα ασφάλισης (11) της επικάλυψης μηχανισμού μετάδοσης κίνησης (8). 2. Ανοίξτε την επικάλυψη μηχανισμ

Pagina 21 - Σύμβολα και εικονοσύμβολα

28GR CY3. Ελέγξτε την τάνυση του τραπεζοειδούς ιμάντα (26).4. Ο τραπεζοειδής ιμάντας (26) είναι σωστά σφιγμένος, όταν μπορεί να ωθηθεί ελαφρώς.5. Ε

Pagina 22 - Σύμβολα στις οδηγίες:

29GR CY5. Σφίξτε τις σιαγόνες συγκράτησης του τσοκ (4) με το κλειδί τσοκ (29).6. Ελέγξτε την κεντραρισμένη θέση του εργαλείου.7. Κατεβάστε πάλι κάτ

Pagina 23

3DE AT CHCBA1 2 3 567 1011984131417181615191220212324 2225262728293013

Pagina 24 - Υποδείξεις ασφάλειας για

30GR CYΣύσφιξη τεμαχίων επεξεργασίαςΝα επεξεργάζεστε μόνο τεμάχια επεξεργασίας, τα οποία στερεώνονται με ασφάλεια. Το τεμάχιο επεξεργασίας δεν πρέπει

Pagina 25 - Συναρμολόγηση

31GR CYΑποθήκευση• Φυλάσσετε τη συσκευή σε ένα μέρος ξηρό, προφυλαγμένο από τη σκόνη και εκτός εμβέλειας των παιδιών.Απόσυρση/προστασία του περιβάλλ

Pagina 26 - Τοποθέτηση

32GR CYΑνίχνευση βλαβώνΠρόβλημα Πιθανή αιτία Αντιμετώπιση σφάλματοςΗ συσκευή δεν εκκινείταιΟ διακόπτης έκτακτης απενεργοποίησης (5) έχει ενεργοποιηθεί

Pagina 27

33GR CYΓια όλες τις επισκευές που καθίστανται απαραίτητες μετά τη λήξη της εγγύησης επιβαρύνεστε με τις σχετικές δαπάνες.Έκταση της εγγύησηςΗ συσκευή

Pagina 28 - Αλλαγή εργαλείου

34GR CY• Τον αριθμό προϊόντος θα τον βρείτε στην ετικέτα στοιχείων της συσκευής, σε χαραγμένη σημείωση στο προϊόν, στο εξώφυλλο των Οδηγιών χρήσης (κ

Pagina 29 - Απενεργοποίηση

35DE AT CHInhaltEinleitung ...35Bestimmungsgemäße Verwendung ...35Allgemeine Beschreibung .

Pagina 30 - Καθαρισμός

36DE AT CHDer Hersteller haftet nicht für Schäden, die durch bestimmungswidrigen Gebrauch oder falsche Bedienung verursacht wurden. Allgemeine Beschre

Pagina 31 - Ανταλλακτικά / Αξεσουάρ

37DE AT CHSchalldruckpegel (LpA) ...74,5 dB(A); KpA= 3 dB(A)Schallleistungspegel (LwA)gemessen ...85,6 dB(A); KwA= 3 dB(A)garantiert .

Pagina 32 - Ανίχνευση βλαβών

38DE AT CHhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und/oder schwere Verletzungen verursachen.Bewahren Sie all

Pagina 33 - Гаранция

39DE AT CH- Unbenutzte Elektrowerkzeuge sollten an einem trockenen, hochgelegenen oder ab-geschlossenen Ort, außerhalb der Reich-weite von Kindern, a

Pagina 34 - Εισαγωγέας

4GB IE CYContentIntroduction ...4Intended purpose ... 4General description ...

Pagina 35 - Verwendung

40DE AT CH- Verwenden Sie im Freien nur dafür zuge-lassene und entsprechend gekennzeichne-te Verlängerungskabel.Seien Sie aufmerksam- Achten Sie dar

Pagina 36 - Technische Daten

41DE AT CH• Führen Sie das Einsatzwerkzeug nur eingeschaltet gegen das Werkstück. Es besteht sonst die Gefahr, dasss sich das Einsatzwerkzeug im Werk

Pagina 37 - Sicherheitshinweise

42DE AT CH1. Setzen Sie das Säulenrohr (15) auf die Bodenplatte (17). Verschrauben Sie das Säulenrohr (15) mit den drei bei-liegenden Sechskantschrau

Pagina 38

43DE AT CHDrehzahl wählen1. Lösen Sie die Verschlussschraube (11) der Getriebeabdeckung (8). 2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (8).3. Lösen Sie d

Pagina 39

44DE AT CHKeilriemen spannen1. Lösen Sie die Verschlussschraube der Getriebeabdeckung (11). 2. Öffnen Sie die Getriebeabdeckung (8).3. Lösen Sie di

Pagina 40

45DE AT CH5. Beachten Sie ein eventuell notwendiges Spanbrechen auf dem Weg zur ge-wünschten Bohrtiefe.6. Führen Sie das Werkzeug langsam zu-rück au

Pagina 41

46DE AT CHein unkontrolliertes wegschleudern zu verhindern.Reinigung und Wartung Ziehen Sie vor jeglicher Einstellung, Instandhaltung oder Instandset

Pagina 42 - Bedienung

47DE AT CHErsatzteile/ZubehörErsatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.euSollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitt

Pagina 43

48DE AT CHFehlersucheProblem Mögliche Ursache FehlerbehebungGerät startet nichtNot-Ausschalter (5) ist aus-gelöstNot-Ausschalter (5) durch Dre-hen wie

Pagina 44

49DE AT CHGarantieumfangDas Gerät wurde nach strengen Qualitäts-richtlinien sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenhaft geprüft.Die Garanti

Pagina 45

5CYIEGBGeneral description See the front fold-out page for illustrations.Extent of the deliveryCarefully unpack the appliance and check that it is com

Pagina 46 - Umweltschutz

50DE AT CHServiceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In-formationen über die Abwicklung Ihrer Reklamation.• Ein als defe

Pagina 47 - Ersatzteile/Zubehör

51Volker LappasDocumentation RepresentativeTranslation of the original EC declaration of conformityWe hereby conrm that the Bench DrillDesign Series

Pagina 49 - Garantie

53Μετάφραση της πρωτότυπης Δήλωσης συμμόρφωσης CE       Κολονάτο δράπανο PTBM 500 A1Αριθμός σειράς 201408000001 - 2014110

Pagina 51

55DEATOriginal EG Konformitätserklärung Hiermit bestätigen wir, dass die TischbohrmaschineBaureihe PTBM 500 A1Seriennummer 201408000001 - 2014110569

Pagina 52

56informative , ενημερωτικό, informativ

Pagina 53

57informative , ενημερωτικό, informativExploded Drawing • Επί μέρoυς σχεδιαγράμματαExplosionszeichnung 2014-09-09-rev02-opPTBM 500 A1

Pagina 54

GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών Stand der Informati

Pagina 55 - EG Konformitätserklärung

6GB IE CY* After continuous operation of 15 minutes the drill stops until the device temperature devi-ates by less than 2 K (2°C) from the room tempe

Pagina 56

7CYIEGBSafe workingKeep your work area tidy- An untidy workplace can lead to acci-dents.Consider environment inuences- Do not expose power tools to

Pagina 57 - Explosionszeichnung

8GB IE CYthat might become caught in moving parts.- When working outdoors, non-slip foot-wear is recommended.- Wear a hair net to contain long hair.

Pagina 58

9CYIEGBCAUTION!- The use of other bits and other accessories can result in a risk of personal injury.Have your power tool be repaired by a quali-ed

Commenti su questo manuale

Nessun commento