GB/IE GB/IE
GB/IE GB/IE
Hello! My
name is Peter
Parkside!
Hej! Mitt
namn är Peter
Parkside!
Hei! Minun
nimeni on Peter
Parkside!
Tekniska data
Vinkelslip: PP 125 A1
För batterier
3 x 1,5 V
, R6, AA (Mignon) (ingår ej)
Vi rekommenderar inga batteripack, utan endast batterier.
Utrustning / lekfunktioner
Denna artikel är en leksak med barnvänliga funktioner, som ser
ut som ett verktyg.
1
TILL- / FRÅN-knapp: slår på apparaten
2
Batterifack
3
Skruv batterifack
4
Handtag
5
Skyddshuv
6
Vinkelslipen roterar och producerar slipljud
7
LED: lyser vid drift
Allmänna säkerhetsanvisningar
Kontrollera leksaken regelbundet med avseende på skador
(som till exempel skador på kontakter, hölje, läckande bat-
terier etc.). Leksaken får inte längre användas, om skador
upptäcks.
Vinkelslip PP 125 A1
Inledning
Vi gratulerar till köpet av din nya apparat. Du har valt en
produkt av hög kvalitet. Bruksanvisningen är en del av p
ro-
dukten. Den innehåller viktiga anvisningar för säkerhet,
användning och avfallshantering. Läs alla bruks- och säkerhets-
anvisningar innan du använder produkten. Överlämna även alla
dessa handlingar om du överlåter produkten till en tredje person.
Avsedd användning
SE UPP! EJ LÄMPLIG FÖR BARN UNDER 3 ÅR,
DÅ RISK FÖRELIGGER ATT DE KAN RÅKA
SVÄLJA SMÅDELAR! KVÄVNINGSRISK!
OBS! Snören / trådar / delar av styropor / folier / band /
klammrar / lappar, öglor, som används för att fästa leksaken
i förpackningen för att säkra transporten, är ingen del av lek-
saken och måste tas bort innan leksaken överlämnas till barn.
Leveransomfattning
1 Leksak
1 Bruksanvisning
Hävittäminen
Vie pakkaus lähimpään keräyspisteeseen.
Vie tuote lähimpään keräyspisteeseen.
Lisätietoja käytettyjen tuotteiden hävittämismahdollisuuksista
saat kuntasi virastosta.
Paristojen hävittäminen!
Paristoja ei saa hävittää talousjätteen mukana.
Palauta paristot lähimpään keräyspisteeseen.
Paristoja koskevat
turvallisuusohjeet
Kertakäyttöisiä paristoja ei saa ladata uudelleen.
Uudelleen ladattavat paristot saa ladata vain aikuisen henkilön
valvonnassa.
Uudelleen ladattavat paristot tulee poistaa lelusta ennen nii-
den latausta.
Erityyppisiä paristoja tai uusia ja vanhoja paristoja ei saa
käyttää yhdessä.
Paristot täytyy asettaa sisään oikeanapaisesti.
Tyhjät paristot täytyy poistaa lelusta.
Liittimiä ei saa oikosulkea.
Paristojen poistaminen ja sisäänasettaminen
Irrota ruuvimeisselillä paristolokeron ruuvi
3
.
Irrota paristolokeron kansi ja aseta uudet paristot sisään.
Huomioi oikeanapaisuus. Napaisuus on merkitty paristolokeroon.
Kiinnitä ruuvilla paristolokeron kansi.
HUOMIO! Käytä lelua vain kun paristolokeron kansi on ruuvattu
kiinni.
Puhdistus
Älä koskaan upota tuotetta veteen tai muihin nesteisiin.
Poista paristot tuotteesta ennen puhdistusta.
Puhdista tuote hieman kostealla liinalla. Älä käytä mitään
puhdistusaineita.
Puhdista paristolokeron sisäpuoli vain kuivalla liinalla.
Tekniset tiedot
Kulmahiomakone: PP 125 A1
Paristoille
3 x 1,5 V
, R6, AA (Mignon) (eivät sisälly toimitukseen)
Emme suosittele akkujen vaan ainoastaan paristojen käyttöä.
Tuotteen osat / toiminnot
Tuote on työkalua muistuttava lelu, joka on varustettu lapsille
sopivilla toiminnoilla.
1
Virtakytkin: kytkee laitteen päälle
2
Paristolokero
3
Paristolokeron ruuvi
4
Kahva
5
Suojus
6
Hiomalaikka pyörii ja tuottaa hiontaääniä
7
LED: valo palaa käytössä
Yleiset turvallisuusohjeet
Tarkista säännöllisesti, ettei lelu ole vaurioitunut (esim. kon-
taktipinnoissa tai kotelossa olevat vauriot, vuotavat paristot,
jne.). Jos havaitset vaurioita, lelua ei saa enää käyttää.
Kulmahiomakone PP 125 A1
Johdanto
Onnittelemme sinua tuotteen hankinnasta. Olet valinnut
korkealaatuisen tuotteen. Käyttöohje on osa tätä tuote
tta.
Se sisältää tärkeää tietoa tuotteen turvallisuudesta,
käytöstä ja hävittämisestä. Tutustu ennen tuotteen käyttöä huo-
lellisesti kaikkiin käyttö- ja turvallisuusohjeisiin. Anna käyttöoh-
jeet tuotteen mukana myös uudelle omistajalle.
Määräystenmukainen käyttö
HUOMIO! EI SOVELLU ALLE 3-VUOTIAILLE,
SILLÄ PIENET OSAT VOIVAT JOUTUA NIE-
LUUN! TUKEHTUMISVAARA!
HUOMIO! Narut / metallilangat / styroksit / kelmut / nauhat /
kiinnittimet / ripustimet ja lenkit, joilla lelu on kiinnitetty
pakkaukseen kuljetusta varten, eivät ole lelun osia, joten ne
täytyy poistaa ennen kuin lelu annetaan lapsen käyttöön.
Toimituksen sisältö
1 lelu sisältäen
1 käyttöohje
Cleaning
Never immerse the device in water or other liquids.
Remove the batteries from the device prior to cleaning.
Clean the device using a slightly moist cloth. Do not use any
type of cleaning agent.
Clean the inside of the battery compartment only with a dry
duster.
Disposal
Return the packaging to a local recycling facility.
Return the device to a local recycling facility.
Contact your local authorities for information on how to dispose
of the product at the end of product life.
Disposal of the batteries!
Never dispose of batteries in your household waste.
Return batteries to the recycling facilities offered.
General safety notes
concerning batteries
Single use, non-rechargeable batteries must never be re-
charged.
Rechargeable batteries must always be recharged under
adult supervision.
Rechargeable batteries must be removed from the toy be-
fore they are
recharged.
Unequal batteries types or new and used batteries may not be
used together.
Batteries must be inserted in compliance with the correct
polarity.
Empty batteries must be removed from the toy.
Do not allow the connection terminals to short circuit.
Removing and inserting the batteries
L
oosen the battery compartment screw using a screwdriver
3
.
Remove the battery compartment cover and insert the new
batteries.
Ensure correct polarity. This is shown in the battery com-
partment.
Screw on the battery compartment cover.
ATTENTION! Only use the device with the battery compartment
cover screwed on.
Technical Data
Angle Grinder: PP 125 A1
For batteries
3 x 1.5 V
, R6, AA (Mignon) (not included in scope of delivery)
We recommend using only batteries and not accumulators.
Features and ttings / play function
This article is toy imitation of a tool with functions suitable for
children.
1
ON / Off switch switches the device on
2
Battery compartment
3
Screw battery compartment
4
Handle
5
Protective cover
6
Grinding disk rotates and creates grinding noises
7
LED: lights up during operation
General Safety Instructions
Check the toy regularly for signs of damage (like damage at
contacts or on the housing, leaking batteries etc.). If you
detect any damage, the toy may no longer be used.
Angle Grinder PP 125 A1
Introduction
We congratulate you on the purchase of your new ap-
pliance. You have chosen a high quality product. The
operating instructions are part of the product. They
contain important information concerning safety, use and dis-
posal. Before using the product, familiarise yourself with all the
operating and safety instructions. If you pass the product on to
anyone else, please ensure that you also pass on all the docu-
mentation with it.
Intended use
ATTENTION! NOT SUITABLE FOR CHILDREN
UNDER 3 YEARS OLD: CONTAINS SMALL
PARTS WHICH MAY REPRESENT A CHOKING
HAZARD! DANGER OF SUFFOCATION!
ATTENTION! Cords / wires / polystyrene parts / foil / tapes /
clips / tags, loops, which have been used to secure the toy in
its packaging for transport, are not part of the toy and must
be removed before children are allowed to play with the toy.
Scope of delivery
1 Toy
1 Set of operating instructions
SE
SEFI
FIFI
FI
ANGLE GRINDER PP 125 A1
IAN 78014
WINKELSCHLEIFER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Hinweise für die Eltern
ANGLE GRINDER
Operation and Safety Notes
Notes for parents
VINKELSLIBER
Betjenings- og sikkerhedshenvisninger
Henvisninger til forældrene
VINKELSLIP
Bruks- och säkerhetsanvisningar
Hänvisningar för föräldrar
KULMAHIOMAKONE
Käyttö- ja turvallisuusohjeet
Tietoja vanhemmille
brumm
brumm
brumm
ON / OFF
blink
blink
2 3
5
klick
klick
1
4
67
78014_par_Spielzeug Winkelschleifer_content_LB3.indd 1 30.08.12 12:10
Commenti su questo manuale