POLISHING MACHINE PWP 90 B2 POLISHING MACHINE Translation of the original instructions POLERKA Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
10GB• Hand wash to thoroughly clean the covers after each use. Only use a mild soap sud.Storage• Store the appliance in a dry place well out of rea
11GBGuaranteeDear Customer,This equipment is provided with a 3-year guarantee from the date of purchase.In case of defects, you have statutory rights
12GB• After consultation with our customer service, a product recorded as defective can be sent postage paid to the service address communicated to y
13PLSpis tresciWstęp ... 13Przeznaczenie ... 13Opis ogólny ...
14PLOpis ogólny Rysunki znajdziesz na przedniej odchylanej stronie.Zawartość opakowaniaRozpakuj urządzenie i sprawdź, czy jest ono kompletne. Prawidło
15PL Ostrzeżenie: Wartość emisji drgań może różnić się w trakcie rzeczywistego użytkowania elektronarzędzia od wartości podanej, w zależności od spo
16PLBezpieczeństwo elektryczne:• Wtyczka narzędzia elektryczne-go musi pasować do gniazdka. Wtyczki nie można w żaden sposób modykować. Nie uży-waj
17PLnie wyłącznika ochronnego zmniejsza ryzyko porażenia prądem. • Jeżeli kabel zasilający tego urządzenia jest uszkodzony, musi on zostać wymienion
18PLurządzenia wyciągnij wtyczkę z gniazdka. Ten środek ostrożności uniemożliwi przypadkowe uruchomie-nie narzędzia elektrycznego.• Przechowuj nieuży
19PL3. Środek do polerowania wcierać wykonując ruchy krzyżowe lub koliste. Nie dociskać zbyt mocno narzędzia do powierzchni.4. Przestrzegać instrukc
GB Translation of the original instructions Page PL Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi Strona HU Az originál használati utasítás fordítás
20PLCzęści zamienne / AkcesoriaCzęści zamienne i akcesoria można zakupić na www.grizzly-service.euJeżeli nie masz dostępu do Internetu, skontaktuj się
21PLGwarancjaSzanowna Klientko, Szanowny Kliencie,na zakupione urządzenie otrzymują Pań-stwo 3 lata gwarancji od daty zakupu. W przypadku wad tego pro
22PL• W przypadku wystąpienia usterek lub innych wad prosimy o skontaktowanie się z wymienionym niżej działem ser-wisowym telefonicznie lub mailowo.
23HUTartalomBevezetö ...23Rendeltetés ...23Általános leírás ...24
24HUÁltalános leírás Az ábrák az elülső lehajtható oldalon találhatók.Szállítási terjedelemCsomagolja ki a készüléket és ellenőrizze teljességét. Gond
25HU Figyelem: A rezgés kibocsátási érték az elek-tromos kéziszerszám használata során eltérhet a megadott értéktől, az elektromos kéziszerszám al-k
26HUMegnő az áramütés veszélyének koc-kázata, ha az Ön teste földelve van.• Az elektromos szerszámgépet esőtől és nedvességtől távol kell tartani. Nő
27HUelektromos szerszámgéppel. Ne használja az elektromos szerszámgépet, ha fáradt, illet-ve kábítószerek, alkohol vagy gyógyszerek hatása alatt áll.
28HUmek kifogástalanul működje-nek, és ne szoruljanak, illetve hogy ne legyenek eltörve vagy olyan mértékben megsérülve alkotóelemek, hogy az csorbíts
29HULakkbevonat viaszrétegének eltávolítása / polírozása1. A viaszréteg eltávolításához használja a műszálas huzatot (5).2. Keresztirányú vagy körkö
561234
30HUPótalkatrészek / TartozékokPótalkatrészeket és tartozékokat az alábbi honlapon rendelhet: www.grizzly-service.euHa nincs internete, úgy telefonon
31HUHUJótállási tájékoztatóA termék megnevezése:Polírozó gépGyártási szám:IAN 104097A termék típusa:PWP 90 B2A termék azonosításra alkalmas részeinek
32HU A jótállás ideje alatt a fogyasztó kérheti a termék kijavítását, kicserélését, vagy ha a termék nem javítható vagy cserélhető, árleszállítást ké
33CZObsahÚvod...33Účel použití ...33Obecný popis ...34Ro
34CZObecný popis Obrázky najdete na přední výklopné straně.Rozsah dodávkyPřístroj vybaltej a zkontrolujte, je-li komplet-ní. Obalový materiál řádně zl
35CZBezpečnostní pokyny Pozor! Při používání elektrických nástrojů je třeba pro ochranu proti elektrickému úderu, nebezpečí poranění a požáru, dbát n
36CZprodlužovacího kabelu vhodného pro venkovní oblast, zmenšuje riziko elek-trického úderu.f) Když nejde vyhnout se provozu elektrického nástroje ve
37CZd) Odstraňte nastavovací nářadí anebo šroubováky předtím, než elektrický nástroj zapnete. Nářadí anebo klíč, který se nachází v otáčející se část
38CZb) V elektrických nástrojích použí-vejte pouze pro ně určené aku-mulátory. Použití jiných akumulátorů může vést k poraněním a k nebezpečí požáru.
39CZ2. Pracujte směrem do kříže nebo kruhový-mi pohyby. Na pracovní plochu vyvíjej-te pouze mírný tlak.3. Přečtěte si informace poskytované výrobcem
4GBContentIntroduction ...4Intended purpose ... 4General description ...5Extent
40CZNáhradní díly / PříslušenstvíNáhradní díly a příslušenství obdržíte na stránkách www.grizzly-service.euPokud nemáte internet, tak prosím zavolejte
41CZZárukaVážení zákazníci,Na tento přístroj poskytujeme 3letou záru-ku od data zakoupení. V případě závady tohoto výrobku vám vůči prodejci výrobku p
42CZ• Výrobek označený jako vadný můžete po domluvě s naším zákaznickým servisem, s připojením dokladu o kou-pi (pokladní stvrzenky) a po uvedení, v
43SKObsahÚvod...43Použitie ...43Všeobecný popis ...44Ob
44SKVšeobecný popis Obrázky nájdete na prednej výklopnej strane.Objem dodávkyVybaľte nástroj a skontrolujte, či je kom-pletný. Baliaci materiál zlikvi
45SKBezpečnostné pokyny Pozor! Pri používaní elektrických prístrojov treba kvôli ochrane proti zásahu elektrickým prúdom, nebezpečenstvu poranenia a
46SKvonkajšiu oblasť, zmenšuje riziko elekt-rického úderu.• Keď sa nemožno vyhnúť prevádzke elek-trického nástroja vo vlhkom prostredí, používajte oc
47SKpri neočakávaných situáciách lepšie kontrolovať elektrický nástroj.• Noste vhodný odev. Nenoste žiadne voľné oblečenie alebo šperky. Udržujte vla
48SK4. Návlek (4/5) vycentrujte a napnite na leštiacom tanieri (3).Voskovanie / leštenie lakovaných plôch1. Froté návlek (4) použite na nanesenie le
49SKUskladnenie• Prístroj uschovávajte na suchom a bezprašnom mieste a mimo dosahu detí.Odstránenie a ochrana životného prostrediaPrístroj, prísluše
5GBGeneral description See the front fold-out page for illustrations.Extent of the deliveryCarefully unpack the appliance and check that it is complet
50SKNáhradné diely / PríslušenstvoNáhradné diely a príslušenstvo nájdete na strane www.grizzly-service.euAk nemáte Internet, kontaktujte sa telefonick
51SKZárukaVážená zákazníčka, vážený zákazník,Pre tento prístroj platí záruka 3 roky od dátumu zakúpenia. Ak je prístroj poškodený, podľa zákona máte p
52SKla, zaslať bez poštovného na adresu servisu, ktorá vám bude oznámená. Pre zabránenie dodatočných nákladov a problémov pri prevzatí použite len tú
53DE AT CHInhaltEinleitung ...53Bestimmungsgemäße Verwendung ... 53Allgemeine Beschreibung
54DE AT CHAllgemeine Beschreibung Die Abbildung der wichtigsten Funktionsteile nden Sie auf der vorderen Ausklappseite.LieferumfangPacken Sie das Ger
55DE AT CH Warnung: Der Schwingungsemissionswert kann sich während der tatsächli-chen Benutzung des Elektrowerk-zeugs von dem Angabewert unter-schei
56DE AT CH• Vermeiden Sie Körperkontakt mit geerdeten Oberächen wie von Rohren, Heizungen, Herden und Kühlschränken. Es besteht ein erhöhtes Risiko
57DE AT CH• Seien Sie aufmerksam, achten Sie darauf, was Sie tun, und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit dem Elektrowerkzeug. Benutzen Sie das
58DE AT CHReichweite von Kindern auf. Lassen Sie Personen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem nicht vertraut sind oder diese An-weisungen nicht g
59DE AT CHLackäche Entwachsen / Polieren1. Verwenden Sie die Synthetikfell-Haube (5) zum Entwachsen.2. Arbeiten Sie im Kreuzgang oder in Kreisbeweg
6GB Safety measures for the protection of the operator are to be determi-ned that are based on an estimate of the actual exposure under the real oper
60DE AT CHErsatzteile/ZubehörErsatzteile und Zubehör erhalten Sie unter www.grizzly-service.euSollten Sie kein Internet haben, so wenden Sie sich bitt
61DE AT CHGarantieSehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses
62DE AT CHzunächst die nachfolgend benannte Serviceabteilung telefonisch oder per E-Mail. Sie erhalten dann weitere In-formationen über die Abwicklung
63Volker LappasDocumentation RepresentativeTranslation of the original EC declaration of conformityWe hereby conrm that the Polishing machineDesign S
64Volker Lappas Osoba upoważniona do sporządzania dokumentacji technicznejTłumaczenie oryginalnej deklaracji zgodności WENiniejszym oświadczamy, że ko
65Az eredeti CE megfelelőségi nyilatkozat fordításaEzennel igazoljuk, hogy a Polírozó gép PWP 90 B2 Sorozatszám 201412000001 - 201412052664a 2015 gyá
66Překlad originálního prohlášení o shodě CETímto potvrzujeme, že Lešticí přístroj PWP 90 B2 Pořadové číslo 201412000001 - 201412052664počínaje roke
67Volker Lappas Osoba splnomocnená na zostavenie dokumentácie Preklad originálneho prehlásenia o zhode CETýmto potvrdzujeme, že Leštiaci stroj PWP 90
69CHDEATOriginal EG - KonformitätserklärungHiermit bestätigen wir, dass die PoliermaschineBaureihe PWP 90 B2Seriennummer 201412000001 - 201412052664
7GBdamp location is unavoidable, use a residual current device (RCD) protected supply. Use of an RCD reduces the risk of electric shock. Use a circuit
GRIZZLY TOOLS GMBH & CO. KG Stockstädter Straße 20 D-63762 Großostheim Last Information Update · Stan informacji Információk állása · Stav i
8GBresult in personal injury. • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables better control of the power tool in unex
9GBwards.3. Put the cover (4/5) on a part of the polishing disc (3) over the edge of the polishing disc. Pull the cover around the edge. 4. Fit the
Commenti su questo manuale