IAN 78322 PERCEUSE A PERCUSSION PSBM 500 A1 SCHLAGB OHRMASCHINE Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PERCEUSE A
10 FR/BE RISQUE D‘INCENDIE PAR PROJECTION D‘ETINCELLES ! Les projections d‘étincelles se produ- isent lors de l‘usinage des métaux. Il faut d
11 FR/BEQ Utilisation de la butée de profondeur Desserrer la vis papillon 9. Veiller à ce que la denture de la butée de pro-fondeur 8 soit diri
12 FR/BEPercussion : Pousser le commutateur 4 vers la gauche sur la position .Q Maintenance et nettoyage RISQUE DE BLES-SURES ! Avant d‘effectuer n
13 FR/BE Ne pas jeter les appareils électri-ques dans les ordures ménagères !Conformément à la directive européenne 2002 / 96 / EC, les outils électr
14 Inhoudsopgave
15 NL/BEInhoudsopgaveInleidingDoelmatig gebruik...
16 NL/BEInleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenInleidingSlagboormachine PSBM 500 A1Q Inleiding Gefeliciteerd me
17 NL/BEInleiding / Algemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen4 Omschakelaar „boren / klopboren”5 Vastzettoets voor AAN / UI
18 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappen1. Veiligheid o
19 NL/BEAlgemene veiligheidsinstructies voor elektrische gereedschappenOp deze wijze kunt u het apparaat vooral in onverwachte situaties beter control
FR / BE Instructions d‘utilisation et consignes de sécurité Page 5NL / BE Bedienings- en veiligheidsinstructies Pagina 15DE / AT / CH Bedienu
20 NL/BE Trek in geval van gevaar de steker uit de contactdoos. Leid de kabel altijd naar achteren van het apparaat weg. Waarborg dat de ventil
21 NL/BE Draai de vleugelschroef 9 tegen de klok in en zwenk de extra handgreep 10 naar de ge-wenste positie. Draai de vleugelschroef 9 vervolgens
22 NL/BEBoren: Schuif de schakelaar 4 naar rechts, positie .Slagboren: Schuif de schakelaar 4 naar links, positie .Q Onderhoud en reiniging GEV
23 NL/BEQ Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriende-lijke materialen die u via de plaatselijke recyclingdiensten kunt afvoeren. Voer elektron
24 Inhaltsverzeichnis
25 DE/AT/CHEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...
26 DE/AT/CHEinleitungSchlagbohrmaschine PSBM 500 A1 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hoc
27 DE/AT/CHEinleitung6 EIN- / AUS - Schalter7 Drehrichtungsumschalter8 Tiefenanschlag9 Flügelschraube10 Zusatz-Handgriff (siehe Abb. A) Lieferumfang1
28 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge1. Arbeitsplatz-Sicherheita) Halten Sie Ihren Arbeitsbereich sauber und gut beleuchtet
29 DE/AT/CHWerkzeug oder Schlüssel, der sich in einem drehenden Geräteteil befindet, kann zu Verlet-zungen führen.e) Vermeiden Sie eine abnormale Kör
BCD EA91041567102 389
30 DE/AT/CH Sichern Sie das Werkstück. Benutzen Sie Spannvorrichtungen / Schraubstock, um das Werkstück festzuhalten. Ziehen Sie bei Gefahr so
31 DE/AT/CH Danach drehen Sie die Flügelschraube 9 wieder fest. Tiefenanschlag verwenden Öffnen Sie die Flügelschraube 9. Achten Sie darauf, da
32 DE/AT/CHHinweis: Schalten Sie den Umschalter Bohren / Schlagbohren 4 nur beim Stillstand des Gerätes um.Bohren: Schieben Sie den Umschalter 4 na
33 DE/AT/CHCHService SchweizTel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.)E-Mail: [email protected] 78322Q Entsorgung Die
34 Table of contents
35 GBIntroductionProper use ...
36 GBIntroduction Introduction / General safety advice for electrical power toolsImpact drill PSBM 500 A1Q Introduction We congratulate you on the
37 GBIntroduction Introduction / General safety advice for electrical power toolsQ Included items1 Impact drill PSBM 500 A11 Auxiliary handle1 Depth
38 GBGeneral safety advice for electrical power toolsGeneral safety advice for electrical power tools inflammable liquids, gases or dusts. Electric
39 GBGeneral safety advice for electrical power toolsGeneral safety advice for electrical power tools4. Careful handling and use of electrical pow
40 GBBefore first use / First use / Servicing and cleaningGeneral safety advice for electrical power tools / Before first use Avoid drilling paints
41 GBBefore first use / First use / Servicing and cleaningGeneral safety advice for electrical power tools / Before first use Take firm hold of the b
42 GBDeclaration of conformity / ProducerService centre / Warranty / DisposalQ Service centre Have your device repaired only by qualified spe
43 GBDeclaration of conformity / ProducerService centre / Warranty / DisposalQ Declaration of conformity / Producer We, Kompernaß GmbH, the perso
IAN 78322 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie Stand der Inf
5 FR/BETable des matièresIntroductionUtilisation conforme ...
6 FR/BEIntroduction / Avertissements de sécurité généraux pour l’outilIntroductionPerceuse a percussion PSBM 500 A1Q Introduction Félicitations pou
7 FR/BE5 Bouton de blocage de l’interrupteur MARCHE / ARRÊT6 Interrupteur MARCHE/ARRÊT 7 Sélecteur du sens de rotation8 Butée de profondeur9
8 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outilAvertissements de sécurité généraux pour l’outilLe terme «outil» dans les avertissements fait
9 FR/BEAvertissements de sécurité généraux pour l’outile) Ne pas se précipiter. Garder une posi-tion et un équilibre adaptés à tout moment. Cela perm
Commenti su questo manuale