Parkside PDT 40 B2 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Parkside PDT 40 B2. Parkside PDT 40 B2 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 57
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
IAN 73782
PNEUMATIC STAPLER PDT 40 B2
DRUCKLUFT-TACKER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PNEUMATIC STAPLER
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
ZSZYWA CZ CIŚNIENIOWY
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
ŽEBLJALNIK NA STISNJEN ZRAK
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
Prevod originalnega navodila za uporabo
PNEUMATICKÁ SPONKO VAČKA
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
Překlad originálního provozního návodu
PNEUMATICKÝ SPONKO V
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
Preklad originálneho návodu na obsluhu
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 56 57

Sommario

Pagina 1 - IAN 73782

IAN 73782 PNEUMATIC STAPLER PDT 40 B2 DRUCKLUFT-TACKER Bedienungs- und Sicherheitshinweise Originalbetriebsanleitung PNEUMATIC STAPLER O

Pagina 2

10 GBMaintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalOperation / Maintenance and cleaningprovide any performance increase, but only in-cr

Pagina 3

11 GBMaintenance and cleaning / Service / Warranty / DisposalManual lubricationNOTE: If you do not have an oil mister, lubricate the device each tim

Pagina 4

12 GBSpis zawartościDeclaration of Conformity / Manufacturer Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 B

Pagina 5 - Table of contents

13 PLSpis zawartościWstępPrzeznaczenie ...

Pagina 6 - Technical data

14 PLWstęp / Bezpieczeństwo zszywaczaWstępZszywacz ciśnieniowy PDT 40 B2 WstępGratulujemy Państwu zakupu nowego urządzenia. Zdecydowali się Państwo

Pagina 7 - Introduction

15 PLWstęp / Bezpieczeństwo zszywaczaWstęp Dane techniczneWymiary: 248 x 58 x 246 mm (szer. x wys. x gł.)Masa (bez elementów wbijanych): 1,513

Pagina 8 - Work safety

16 PLBezpieczeństwo zszywacza / UruchomienieBezpieczeństwo zszywacza Przed rozpoczęciem każdej pracy na-leży sprawdzić, czy urządzenia zabez-piecza

Pagina 9

17 PLBezpieczeństwo zszywacza / UruchomienieBezpieczeństwo zszywacza Wczasie użytkowania zszy-wacza należy dopilnować, aby wpobliżu nie przebywa

Pagina 10 - Maintenance

18 PLObsługa / Konserwacja iczyszczenieUruchomienie / Obsługa2. Drugi koniec węża sprężonego powietrza pod-łączyć do reduktora ciśnienia (zfiltre

Pagina 11 - Disposal

19 PLObsługa / Konserwacja iczyszczenieUruchomienie / Obsługa Obrócić śrubę radełkowaną 7 wdół, aby zwiększyć głębokość wpuszczania elementu wbija

Pagina 12 - Declaration of Conformity /

GB Operation and Safety Notes Page 5PL Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa Strona 13SI Navodila za upravljanje in varnostna opozorila

Pagina 13 - Spis zawartości

20 PLDeklaracja zgodności/ Producent Serwis / Gwarancja / Utylizacja Serwis Naprawę zszywacza zlecać wyłącznie wykwalifikowanym specjalistom ity

Pagina 14 - Zawartość zestawu

21 PLDeklaracja zgodności/ Producent Deklaracja zgodności/ Producent My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Niemcy, poświadczamy niniejsz

Pagina 16 - Uzupełniające wskazówki

23 SIKazaloUvodPredvidena uporaba ...

Pagina 17 - Podłączanie źródła

24 SIUvodŽebljalnik stisnjen zrak PDT 40 B2 UvodČestitamo vam za nakup vaše nove na-prave. Odločili ste se za kakovosten iz-delek. To navodilo za upo

Pagina 18 - Ładowanie magazynka

25 SIUvod Uvod / Varnost naprave za zabijanjeMaksimalno dopusten tlak: 8 barPriporočeno tlačno območje: 4 do 7,5 barPoraba zraka za vsak postopek za

Pagina 19 - Czyszczenie

26 SIVarnost naprave za zabijanje – ukrepov za predelavo, ki jih proi-zvajalec ne dovoljuje, – uporabe pri šablonah, ki so izdelane iz trdih kovi

Pagina 20 - Utylizacja

27 SIVarnost naprave za zabijanje Varnost naprave za zabijanje / Začetek uporabe / Uporaba Pri ločevanju priključka gibke cevi gibko cev držite v

Pagina 21 - Producent

28 SIUporaba / Vzdrževanje in čiščenje Vklopite kompresor. Kompresor enkrat pustite delovati tako dolgo, dokler ni dosežen maksimalen tlak v kotl

Pagina 22

29 SIUporaba / Vzdrževanje in čiščenje Vzdrževanje in čiščenje / Servis / Garancija / Odstranjevanje Dajte 1–2 kapljici posebnega pnevmatskega ol

Pagina 23

A1 2 3 456812791011

Pagina 24 - Tehnični podatki

30 SI Izjava o skladnosti / Proizvajalec Mi, podjetje Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Nemčija, izjavljamo, da je ta iz-delek skladen s

Pagina 25 - Varnost naprave

31 SIIzjava o skladnosti / Proizvajalec Garancijski list1. S tem garancijskim listom jamčimo Kompernaß GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob n

Pagina 27

33 CZSeznam obsahuÚvodPoužití k určenému účelu ...

Pagina 28 - Vzdrževanje

34 CZÚvodPneumatický sponkovač PDT 40 B2 ÚvodBlahopřejeme vám ke koupi nového vý-robku. Rozhodli jste se pro kvalitní produkt. Návod k obsluze je sou

Pagina 29 - Garancija

35 CZÚvod Úvod / Bezpečnost sponkovacího přístrojeSpotřeba vzduchu na sponkování: cca 0,13l na sponkováníDoporučené mazivo: speciální pneumat

Pagina 30 - Proizvajalec

36 CZBezpečnost sponkovacího přístroje – vedením podél šablon, které jsou vyrobeny z tvrdého materiálu, např. z oceli, – spadnutím na podlahu neb

Pagina 31 - Garancijski list

37 CZBezpečnost sponkovacího přístroje Bezpečnost sponkovacího přístroje / Uvedení do provozu / Obsluha K připojení stlačeného vzduchu použijte b

Pagina 32 - Seznam obsahu

38 CZObsluha / Údržba a čištění Nechejte kompresor běžet tak dlouho, dokud nebude dosažen tlak v nádobě a nedojde k vypnutí přístroje. Přiložte

Pagina 33

39 CZObsluha / Údržba a čištění Údržba a čištění / Servis / Záruka / Likvidace Následně několikrát stiskněte spoušť 2. POZOR: V žádném případě n

Pagina 35 - Bezpečnost sponkovacího

40 CZProhlášení o shodě / Výrobce Prohlášení o shodě / Výrobce My, Kompernaß GmbH, Burgstr. 21, D-44867 Bochum, Německo, prohlašujeme, že tento

Pagina 36 - Doplňující bezpečnostní

41 SKProhlášení o shodě / Výrobce Zoznam obsahuÚvodPoužitie podľa určenia...

Pagina 37 - Plnění zásobníku

42 SKÚvodPneumatický sponkovač PDT 40 B2 ÚvodBlahoželáme vám ku kúpe nového vý-robku. Rozhodli ste sa pre veľmi kvalitný výrobok. Návod na obsluhu j

Pagina 38 - Obsluha / Údržba a čištění

43 SKÚvod Úvod / Bezpečnosť zarážacieho zariadenia Technické údajeRozmery: 248 x 58 x 246 mm (Š x V x H)Hmotnosť (bez zarážaných predmetov): 1,

Pagina 39 - Likvidace

44 SKBezpečnosť zarážacieho zariadenia Zarážacie zariadenie sa musí pravi-delne a odborne udržiavať podľa údajov výrobcu. Zabráňte akémukoľvek zosl

Pagina 40 - Zoznam obsahu

45 SKBezpečnosť zarážacieho zariadenia Bezpečnosť zarážacieho zariadenia / Uvedenie do prevádzky Ako zdroj energie pre tento prístroj nikdy nepoužív

Pagina 41

46 SKObsluha / Údržba a čistenie Obsluha Zásobník 5 pneumatickej sponkovacej pištole naplňte tak, ako je to opísané v kapitole „Na-plnenie zásobn

Pagina 42 - Obsah dodávky

47 SKObsluha / Údržba a čistenie Údržba a čistenie / Servis / Zárukakvapkách olej do prúdiaceho vzduchu a zaručuje tak pravidelné premazávanie. O

Pagina 43 - Bezpečnosť zarážacieho

48 SK Likvidácia Obal pozostáva z ekologických materi-álov, ktoré môžete odovzdať na miest-nych recyklačných zberných miestach.Výrobok neodhadzujte

Pagina 44 - Doplňujúce bezpečnostné

49 DE/AT/CHLikvidácia / Vyhlásenie o zhode / VýrobcaEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...

Pagina 45 - Naplnenie zásobníka

5 GBTable of contentsIntroductionIntended use ...

Pagina 46 - Obsluha / Údržba a čistenie

50 DE/AT/CHDruckluft-Tacker PDT 40 B2 EinleitungWir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen Gerätes. Sie haben sich damit für ein hochwertiges Produ

Pagina 47 - Čistenie

51 DE/AT/CHEinleitungGewicht (ohne Eintreibgegenstände): 1,513 kgAuslöseart: DruckluftMaximal zulässiger Druck: 8 barEmpfohlener Druckbereich: 4

Pagina 48 - Likvidácia

52 DE/AT/CH Vermeiden Sie jegliche Schwächung und Beschädigung des Gerätes, z.B. durch: – Einschlagen oder Eingravieren, – vom Hersteller nicht zu

Pagina 49 - Inhaltsverzeichnis

53 DE/AT/CHSicherheit des EintreibgerätesExplosion und somit zu schweren Verletzungen führen kann. VERLETZUNGSGEFAHR! Nehmen Sie das Gerät nicht in B

Pagina 50 - Technische Daten

54 DE/AT/CH3. Schieben Sie die Magazinabdeckung vor, bis sie einrastet. Bedienung Laden Sie das Magazin 5 des Druckluft-Tackers, wie im Kapitel „

Pagina 51 - Einleitung

55 DE/AT/CHInbetriebnahme / Bedienung / Wartung und Reinigung WartungMit Nebelöler schmieren HINWEIS: Als Aufbereitungsstufe nach dem Druck-mindere

Pagina 52 - Sicherheitshinweise

56 DE/AT/CHDEService DeutschlandTel.: 0180 5772033 (0,14 EUR / Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR / Min.)E-Mail: kompernass@lidl

Pagina 53 - Magazin laden

IAN 73782 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Last Information Update · Stan informacji Stanje informacij · S

Pagina 54 - Wartung und Reinigung

6 GBIntroduction / Safety of the fastener driving toolIntroductionPneumatic stapler PDT 40 B2 IntroductionWe congratulate you on the purchase of your

Pagina 55 - Garantie

7 GBIntroduction / Safety of the fastener driving toolRecommended pressure range: 4 to 7.5 barAir consumption per drive in process: approx. 0.13

Pagina 56 - Konformitätserklärung /

8 GBSafety of the fastener driving tool / Preparing the product for use / OperationSafety of the fastener driving tool – alterations not permitted

Pagina 57

9 GBSafety of the fastener driving tool / Preparing the product for use / Operation When loosening the hose coupling, hold the hose firmly in your han

Commenti su questo manuale

Nessun commento