Parkside PFSP 100 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Parkside PFSP 100. Parkside PFSP 100 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 64
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
PFSP 100
FARBSPRITZPISTOLE 
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
PISTOLETNATRYSKOWY DO FARB 
Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa
PIŠTOLA ZA BRIZGANJE BARVE 
Navodila za upravljanje in varnostna opozorila
STŘÍKACÍ PISTOLE 
Pokyny pro obsluhu a bezpečnostní pokyny
STRIEKACIA PIŠTOľ 
Pokyny pre obsluhu a bezpečnostné pokyny
PIŠTOLJ ZA ŠTRCANJE BOJE 
Upute za posluživanje i za Vašu sigurnost
PAINT SPRAY GUN 
Operation and Safety Notes
37666_PAINT SPRAY GUN_Cover_LB4 (ohne HU).indd 3 12.10.09 16:48
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Sommario

Pagina 1 - PFSP 100

PFSP 100 FARBSPRITZPISTOLE  Bedienungs- und Sicherheitshinweise PISTOLET NATRYSKOWY DO FARB  Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa PIŠTOLA ZA 

Pagina 2 -  PISTOLET NATRYSKOWY DO FARB 

10 GBguidelines to achieve a suitable viscosity (see table).Use a suitable thinner to achieve the required thinning of the medium.J Never exceed t

Pagina 3

11 GBand stop the spraying process approximately 10 cm outside the surface to be sprayed. NOTE: The distance between the nozzle and the workpiece dep

Pagina 4

12 GBIf this product has been subjected to improper or in-appropriate handling, abuse, or interventions not carried out by one of our authorised sale

Pagina 5 - Table of contents

13 PLSpis zawartościWstępUżycie zgodne z przeznaczeniem ...Strona 14Wyposaż

Pagina 6 - Introduction

14 PLWstępPistolet natryskowy do farbQ Wstęp Przed pierwszym uruchomieniem należy zapoznać się z działaniem oraz z pra-widłowym obchodzeniem się z

Pagina 7 - 2. Electrical safety

15 PL2 Zawory ssąco-tłoczące*1 Dysza czyszcząca1 Przedłużenie dyszy1 Kubek pomiarowy1 Instrukcja obsługi* 1 x zamontowaneQ Dane techniczneMoc znamio

Pagina 8 - 3. Personal safety

16 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi2. Bezpieczeństwo elektryczne Unikaj niebezpieczeństwa utraty życia wskutek porażenia prąd

Pagina 9 - Preparing the sprayed medium

17 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzig) Jeżeli zostaną zamontowane urzą-dzenia do odsysania i wychwytywania pyłu, to upewnij się,

Pagina 10

18 PLOgólne wskazówki bezpieczeństwa dla elektronarzędzi / Wskazówki roboczeJ Lakiery i rozpuszczalniki (rozcieńcze-nie) winny posiadać punkt zapło

Pagina 11 - Warranty

19 PLWskazówki robocze / Uruchomienie / Konserwacja i czyszczenieQ Przygotowanie natryskiwanej powierzchniNatryskiwana powierzchnia winna być czysta

Pagina 12 - Manufacturer

GB  Operation and Safety Notes  Page  5PL  Wskazówki dotyczące obsługi i bezpieczeństwa  Strona  13SI  Navodila za upravljanje in varnostna opozorila 

Pagina 13 - Spis zawartości

20 PLKonserwacja i czyszczenie / Serwis / Gwarancja / UtylizacjaNie zanurzać nigdy pistoletu w środku czysz-czącym.5. Pistoletu nie można myć za po

Pagina 14 - Wyposażenie

21 PLUtylizacja / Deklaracja zgodności / ProducentZgodnie z europejską dyrektywą 2002 / 96 / EC o zużytych urządzeniach elektrycznych i elektronicz-n

Pagina 15 - Ogólne wskazówki

22 37666_PAINT SPRAY GUN_Content_LB4 (ohne HU).indd 22 12.10.09 15:29

Pagina 16 - 3. Bezpieczeństwo osób

23 SIKazaloUvodUporaba v skladu z določili ...Stran 24Oprema ...

Pagina 17

24 SIUvodPištola za brizganje barveQ Uvod Pred prvim začetkom uporabe se obve-zno seznanite s funkcijami električnega orodja in se informirajte o

Pagina 18 - Przygotowanie materiału

25 SIUvod / Splošna varnostna navodila za električno orodje1 merilna posoda1 navodilo za uporabo* 1 x predmontiranoQ Tehnični podatkiNazivna moč:

Pagina 19

26 SISplošna varnostna navodila za električno orodjeustrezna vtičnica zmanjšata tveganje električ-nega udara.b) Preprečite telesni stik z ozemljeni

Pagina 20 - Utylizacja

27 SISplošna varnostna navodila za električno orodje / Navodila za delodovolite. Električno orodje je nevarno, če ga uporabljajo neizkušene osebe.e)

Pagina 21 - Producent

28 SINavodila za delo / Začetek uporabeJ Ne prekoračite maksimalne vrednosti viskozno-sti za napravo. Snov za pršenje za postopek nanašanja ne sme

Pagina 22

29 SIZačetek uporabe / Vzdrževanje in čiščenje / Servis / GarancijaOPOZORILO: Razdalja šobe do obdelovan-ca je odvisna od materiala za pršenje (pribl.

Pagina 23

A1 289 1035674B1113 128 937666_PAINT SPRAY GUN_Cover_LB4 (ohne HU).indd 5 12.10.09 16:48

Pagina 24 - Obseg dobave

30 SIGarancija / Odstranjevanje / Izjava o skladnosti / IzdelovalecV primerih zlorabe in nepravilne uporabe, uporabe sile ter pri posegih, ki niso bi

Pagina 25

31 CZSeznam obsahuÚvodPoužití ke stanovenému účelu ...Strana 32Vyb

Pagina 26 - Skrbno ravnanje in uporaba

32 CZÚvodStříkací pistoleQ Úvod Před prvním uvedením do provozu se las-kavě bezpodmínečně seznamte s funkcemi elektrického nástroje a informujte s

Pagina 27

33 CZÚvod / Všeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje1 odměrka1 návod kobsluze * 1 x předmontovánoQ Technické údajeJmenovitý výkon: 1

Pagina 28

34 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástrojeNezměněné zástrčky a lícující zásuvky snižují riziko úrazu elektrickým proudem.b) Vyhněte

Pagina 29 - Garancija

35 CZVšeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické nástroje / Pracovní pokynynepřečetly tyto návody. Elektrické nástroje jsou nebezpečné, používají- li

Pagina 30 - Izdelovalec

36 CZPracovní pokyny / Uvedení do provozudidla vzniknou hrudky, které zařízení ucpou. Syntetické laky nikdy nesmíchejte s nitroředidlem. J Informac

Pagina 31 - Seznam obsahu

37 CZUvedení do provozu / Údržba a čistění / Servis / Záruka4. Stříkací postup vykonejte podle obr. E – stříkací pistoli přitom veďte rovnoběžně s p

Pagina 32 - Rozsah dodávky

38 CZZlikvidování / Prohlášení o shodnosti / VýrobceQ Zlikvidování Obal se skládá z ekologicky vhodných materiálů, které můžete zlikvidovat v míst

Pagina 33 - Elektrická bezpečnost

39 SKZoznam obsahuÚvodPoužitie prístroja v súlade s určením ...Strana 40Vybav

Pagina 34 - 3. Bezpečnost osob

FED14Cxx37666_PAINT SPRAY GUN_Cover_LB4 (ohne HU).indd 8 12.10.09 16:48

Pagina 35

40 SKÚvodStriekacia pištoľQ Úvod Pred prvým uvedením do prevádzky sa oboznámte s funkciami elektrického nástroja a informujte sa o správnom zaob

Pagina 36 - Stříkací postup

41 SKÚvod / Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje1 odmerka1 návod na použitie* 1 x predmontovanéQ Technické údajeMenovitý výkon :

Pagina 37 - Údržba a čistění

42 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástrojevajte adaptéry spolu sprístrojmi vy-bavenými ochranným uzemnením. Neupravované sieťové zás

Pagina 38 - Výrobce

43 SKVšeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické nástroje / Pracovné pokynyc) Vytiahnite zástrčku zo zásuvky predtým, ako začnete s nastavovaním pr

Pagina 39 - Zoznam obsahu

44 SKPracovné pokyny / Uvedenie do prevádzkyQ Príprava zmesi na striekanieUPOZORNENIE: Zvyčajne nájdeme vpredajniach farby, laky apod., ktoré sú ur

Pagina 40

45 SKUvedenie do prevádzky / Údržba ačistenie / Servis / Záruśná lehota2. Nástroj nezapínajte / nevypínajte nad strieka-nou plochou, ale striekanie

Pagina 41 - Elektrická bezpečnosť

46 SKZáruśná lehota / Likvidácia / Vyhlásenie o zhode / Vyhlásenie výrobcuspínačov alebo batérie. Výrobok je určený iba pre súkromnú potrebu, nie pre

Pagina 42 - 3. Bezpečnosť osôb

47 HRPopis sadržajaUvodNamjenska uporaba ...Stranica 4

Pagina 43 - DIN sekundy / viskozita

48 HRUvodPištolj za štrcanje bojeQ Uvod Prije prvog pokretanja upoznajte se s funk-cijama električnog alata i informirajte se o pravilnom ophođenju

Pagina 44

49 HRUvod / Opće sigurnosne upute za električni alatQ Tehnički podaciNazivni napon: 100 WRadni učinak: 320 ml / min (voda)Viskozni učinak: naj

Pagina 45 - Záruśná lehota

5 GBTable of contentsIntroductionProper use ...

Pagina 46 - Vyhlásenie výrobcu

50 HROpće sigurnosne upute za električni alatd) Ne koristite kabel u neke druge svrhe, npr. za nošenje uređaja, vješanje uređaja ili za izvlač

Pagina 47 - Popis sadržaja

51 HROpće sigurnosne upute za električni alat / Radne uputef) Rabite električni alat, opremu i ugrad-ni alat, itd. sukladno ovim uputama i na način

Pagina 48 - Opseg pošiljke

52 HRRadne upute / Pokretanje1. Dobro promiješajte nerazrijeđeno sredstvo za prskanje i postignite srednju sobnu temperaturu (20-22 °C). Ne mijenj

Pagina 49

53 HRPokretanje / Održavanje i čišćenje / Servis / Jamstveni list – vodite pištolj za prskanje boje uvijek sa jednakom brzinom – nanesite tvar koj

Pagina 50 - Pažljivo postupanje s

54 HRJamstveni list / Zbrinjavanje / Objašnjenje konformnosti / ProizvođačHROvlašteni servis:Microtec sistemi d.o.o.Koprivnička 27 a10000 ZagrebTel.:

Pagina 51

55 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Se

Pagina 52 - Radne upute / Pokretanje

56 DE/AT/CHEinleitungFarbspritzpistoleQ Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Elektro-werkzeuges vertra

Pagina 53 - Jamstveni list

57 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge1 Messbecher1 Bedienungsanleitung* 1 x vormontiertQ Technische DatenNennle

Pagina 54 - Proizvođač

58 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für ElektrowerkzeugeAdapterstecker gemeinsam mit schutzgeerdeten Elektrowerkzeugen. Unveränderte Stecker un

Pagina 55 - Inhaltsverzeichnis

59 DE/AT/CH4. Verwendung und Behandlung des Elektrowerkzeugsa) Überlasten Sie das Gerät nicht. Ver-wenden Sie für Ihre Arbeit das dafür bestimmte E

Pagina 56 - Einleitung

6 GBIntroductionPaint spray gunQ Introduction Please make sure that you familiarise yourself fully with the way the electrical power tool works be

Pagina 57 - 57 DE/AT/CH

60 DE/AT/CH1. Schöpfen Sie den mitgelieferten Messbecher 12 randvoll mit dem Spritzgut. 2. Heben Sie den Messbecher 12 aus dem Spritzgut heraus u

Pagina 58 - 3. Sicherheit von Personen

61 DE/AT/CHDüse VerwendungDüsenverlängerung Spritzen nach oben oder unten für schwer zugängliche EckenQ Ein- / AusschaltenEinschalten:j Drücken Sie

Pagina 59 - 59 DE/AT/CH

62 DE/AT/CHQ ServiceJ WARNUNG! Lassen Sie Ihr Elek-trowerkzeug nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originaler-satzteilen reparieren. Da

Pagina 60 - Düse wählen

63 DE/AT/CHUmweltverträglichkeit und Materialentsorgung:j Farben, Lacke… sind Sondermüll, den Sie entsprechend entsorgen müssen.j Beachten Sie die

Pagina 61 - Wartung und Reinigung

 IAN 37666 KOMPERNASS GMBH  Burgstraße 21 D-44867 Bochum    © by ORFGEN Marketing  Last Information Update · Stan informacji · Stanje informacij · Sta

Pagina 62 - Entsorgung

7 GBIntroduction / General safety advice for electrical power tools1 Measuring cup1 Operating instructions* 1 x prefittedQ Technical dataRated power:

Pagina 63 - Hersteller

8 GBGeneral safety advice for electrical power toolsb) Avoid touching earthed surfaces such as pipes, radiators, ovens and refrig-erators with any

Pagina 64

9 GBd) When not in use always ensure that electrical power tools are kept out of reach of children. Do not let anyone use the device if he or she is

Commenti su questo manuale

Nessun commento