
NETTOYEUR HAUTE PRESSION PHD 100 D2 IAN 63638 HOCHDRUCKREINIGER Originalbetriebsanleitung NETTOYEUR HAUTE PRESSION Traduction du mode d‘emp
10FRMise en placeB • Vissez le raccord de haute pres-sion sur le côté de l’appareil (2) au raccord de haute pression (3) de l’appareil. • Vissez le
11FRD • Vous pouvez, au choix, ver-rouiller ou déverrouiller le levier d’allumage du pistolet (10) en appuyant sur le bouton de ver-rouillage (17).
12FRApplication des produits de nettoyageCet appareil a été conçu pour être utilisé avec un produit de nettoyage neutre de type Tenside anionique biod
13FRLocalisation d’erreurProblème Cause possible RésolutionL‘appareil nefonctionne pasInterrupteur marche/arrêt (5) sur position arrêtContrôler la po
14FRMaintenanceLe nettoyeur à haute pression ne nécessite aucune maintenance. Si vous faites exécuter des travaux qui ne sont pas décrits dans cette
15FRriode de garantie ne débute à la date de la réparation ou de l’échange du produit. Durée de garantie et demande lé-gale en dommages-intérêtsLa dur
16FRService RéparationsVous pouvez, contre paiement, faire exé-cuter par notre service, des réparations qui ne font pas partie de la garantie. Nous vo
17AT CHDEDieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber sowie von Personen mit verringerten physischen, sensorischen oder mentalen Fähigkeiten
18DE ATCHÜbersichtA 1 Hochdruckanschluss Pistolenseite 2 Hochdruckanschluss Geräteseite 3 Hochdruckanschluss 4 Transportgriff 5 Ein-/Aus
19AT CHDETechnische DatenHochdruckreiniger ... PHD 100 D2Nenneingangsspannung ...230 V~, 50 HzLeistungsaufnahme ... 1450 WNetzkabe
FR Traduction du mode d‘emploi d‘origine Page DE / AT / CH Originalbetriebsanleitung Seite GB Translation of original operation manual Page A
20DE ATCH Gebotszeichen (anstelle des Aus-rufungszeichens kann das Gebot erläutert sein) mit Angaben zur Ver-hütung von Schäden. Hinweiszeichen mit
21AT CHDE• Warnung ! Verwenden Sie zur Sicher-stellung der Maschinensicherheit nur Original-Ersatzteile vom Hersteller oder vom Hersteller freigegebe
22DE ATCHPerson ersetzt werden, um Gefähr-dungen zu vermeiden.• Benutzen Sie das Kabel nicht, um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen. Schützen Si
23AT CHDEDurch Drehen der Düsenspitze der Flach-strahldüse (12) nach links können Sie die Breite des Strahls vergrößern. Durch Dre-hen der Düsenspitze
24DE ATCHWenn sich noch Luft im Gerät ben-det, bitte wie folgt vorgehen:Zuleitungsschlauch entlüften:1. Entfernen Sie den Schnellanschluss für Garte
25AT CHDE• Drücken Sie den Entriegelungsknopf (18) am vorderen Einrastpunkt. Halten Sie das Fahrgestell (9) im vorderen Berreich fest und ziehen Sie
26DE ATCHEntsorgung/UmweltschutzFühren Sie Gerät, Zubehör und Verpa-ckung einer umweltgerechten Wiederver-wertung zu. Geräte gehören nicht in den Hau
27AT CHDEDas Produkt ist lediglich für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei missbräuchlicher und unsach-gemäßer Behandlu
28DE ATCHFehlersucheProblem Mögliche Ursache FehlerbehebungGerät läuft nichtEin-/Ausschalter (5) ausgeschal-tetEin-/Ausschalterstellung über-prüfenBe
29GBThis device can be used by chil-dren aged 8 and over and by peo-ple with reduced physical, sensory or mental capacities or with a lack of experien
BA1176211084 593121314151 23101110121314
30GBOverviewA 1 High-pressure connection on the gun side 2 High-pressure connection on the washer side 3 High-pressure connection 4 Carrying ha
31GBTechnical dataPressure Washer ... PHD 100 D2Mains connection ... 230 V~, 50 HzPower consumption ...1450 WMains ca
32GB Instruction symbols (the instruction can be explained at the place of the exclamation mark) with informa-tion on preventing damage. Help symbol
33GB• Warning ! To ensure machine safety, use only original replacement parts from the manufacturer or replacement parts authorised by the manufactur
34GB• Do not pull the plug from the socket by the cable. Protect the cable from heat, oil and sharp edges.• Do not carry or x the equipment by the
35GBMains connectionThe pressure washer you have acquired is already tted with a mains plug. The pres-sure washer must only be connected to an earthe
36GBBleed the equipment:5. Switch on the equipment at the on/off switch (5) until the pressure has built up.6. Switch off the equipment at the on/of
37GBCleaning Never direct the water jet against the washer, nor clean the washer under owing water. This could give rise to the danger of electric s
38GBIf a material or manufacturing defect occurs within three years of the date of purchase of this product, we will repair or replace – at our choice
39GBRepair ServiceFor a charge, repairs not covered by the guarantee can be carried out by our service branch, which will be happy to issue a cost est
4FRCet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales limi
40GBTrouble shootingProblem Possible cause RemedyWasher is not opera-tingON / OFF switch (5) is turned offCheck ON / OFF switchDamaged power supply c
41Traduction de la déclaration de conformité CE originaleNous certions par la présente que le modèleNettoyeur à haute pression Série PHD 100 D2Numéro
43Translation of the original EC declaration of conformityOriginal EG-KonformitätserklärungWe hereby conrm that the Pressure Washer Design Series
45Vue éclatée • ExplosionszeichnungExploded Drawing 2014-02-11-rev02-opinformatif, informativ, informativePHD 100 D2
ECDFG891616171010111312918
GRIZZLY GARTENGERÄTE GMBH & CO. KG Am Gewerbepark 2 D-64823 Groß-Umstadt Version des informations · Stand der Informationen Last Informati
5FR 4 Poignée de transport 5 Interrupteur marche/arrêt 6 Fixation des accessoires 7 Câble de raccordement réseau 8 Raccord d’
6FRTempérature assignée maximale (T in max) ...40°CPression maximale de l’eau en entrée (p in max) ...
7FR Symbole d’interdiction (l’interdiction est précisée à la place des guille-mets) et indications relatives à la prévention de dommages. Symboles d
8FR• MISE EN GARDE ! L’eau qui a traver-sé un interrupteur de système ne peut pas être classiée comme potable.• MISE EN GARDE ! Les tuyaux haute
9FR• Il est recommandé que l‘alimentation électrique de l‘appareil comporte soit un dispositif à courant résiduel qui interrompra l‘alimentation si l
Commenti su questo manuale