Parkside PFS 100 B2 Manuale Utente

Navigare online o scaricare Manuale Utente per Attrezzi Parkside PFS 100 B2. Parkside PFS 100 B2 User Manual Manuale Utente

  • Scaricare
  • Aggiungi ai miei manuali
  • Stampa
  • Pagina
    / 54
  • Indice
  • SEGNALIBRI
  • Valutato. / 5. Basato su recensioni clienti
Vedere la pagina 0
D
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
PISTOLA PULVERIZADORA /
PISTOLA A SPRUZZO PER VERNICIARE PFS 100 B2
PISTOLA A SPRUZZO
PER VERNICIARE
Indicazioni per l’uso e per la sicurezza
Traduzione delle istruzioni d’uso originali
PISTOLA PULVERIZADORA
Instrucciones de utilización y de seguridad
Traducción del manual de instrucciones original
FARBSPRITZPISTOLE
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Originalbetriebsanleitung
5
PAINT SPRAY GUN
Operation and Safety Notes
Translation of original operation manual
PISTOLA DE PINTURA
Instruções de utilização e de segurança
Tradução do manual de instruções original
Vedere la pagina 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Sommario

Pagina 1 - PISTOLA PULVERIZADORA /

D Bedienungs- und Sicherheitshinweise OriginalbetriebsanleitungPISTOLA PULVERIZADORA / PISTOLA A SPRUZZO PER VERNICIARE PFS 100 B2 PISTOLA A S

Pagina 2

10 ESIndicaciones de trabajo / Puesta en marcha4. Si el valor es demasiado alto, añada poco a poco el diluyente adecuado para el material de pulveri

Pagina 3

11 ESPuesta en marcha / Mantenimiento y limpiezaProlongación de la boquillapulverización hacia arriba o hacia abajo para los rincones de difícil acces

Pagina 4

12 ESAsistencia / Garantía / Eliminación Asistencia Encargue la repa-ración de la herramienta eléctrica únicamente a personal técnico espe-ciali

Pagina 5

13 ESDeclaración de conformidad / Fabricante Declaración de conformidad / Fabricante Nosotros, la empresa Kompernaß GmbH, Respon-sable de la docume

Pagina 7

15 IT/MTIndiceIntroduzioneUtilizzo secondo la destinazione d‘uso ...Pagina 16Dota z

Pagina 8 - Manejo y uso cuidadoso de

16 IT/MTPistola a spruzzo per verniciare PFS 100 B2 Introduzione Familiarizzarsi con le funzioni dell’elet-troutensile ed informarsi su come ma-neg

Pagina 9

17 IT/MTIntroduzione / Istruzioni di sicurezza generali per utensili elettrici1 Prolunga dell’ugello1 Misurino1 Istruzioni d‘uso* 1 x premontati Dat

Pagina 10

18 IT/MTb) Evitare il contatto del corpo con superfici messe a terra, quali ad esempio quelle di tubi, caloriferi, cucine economiche e frigoriferi.

Pagina 11 - Mantenimiento y limpieza

19 IT/MTb) Non utilizzare dispositivi elettrici il cui interruttore sia difettoso. Un dispositivo elettrico che non si può più accendere e spe-gnere

Pagina 12 - Eliminación

ES Instrucciones de utilización y de seguridad Página 5IT / MT Indicazioni per l’uso e per la sicurezza Pagina 15PT Instruções de utilização e

Pagina 13 - Fabricante

20 IT/MT3. Misurare il tempo di passaggio in secondi fino a quando cessa lo scorrere del liquido. Questo tempo è chiamato “secondi DIN (DIN-s)”.4.

Pagina 14

21 IT/MT Avvio Scelta dell’ugelloUgello UtilizzoUgello 0,6 mm Tutti i colori e verniciUgello 0,8 mm Liquido da spruzzare spessoUgello di pulizia ge

Pagina 15 - 15 IT/MT

22 IT/MTIndicazioni di pulizia:1. Rimuovere la vite di arresto 1, vedi fig. A.2. Rimuovere l’alloggiamento della pompa 10 verso il basso.3. Svitare

Pagina 16 - Introduzione

23 IT/MTe relativa trasposizione nel diritto nazionale, gli utensili elettrici usati devono essere raccolti separa-tamente e riciclati in maniera comp

Pagina 18 - Utilizzo attento

25 PTÍndiceIntroduçãoUtilização correcta ...Página

Pagina 19 - DIN-Sec / Viscosità

26 PTPistola de pintura PFS 100 B2 Introdução Antes da primeira utilização, familiarize-se com as funções da ferramenta e informe-se acerca do manu

Pagina 20 - Indicazioni di lavorazione

27 PTIntrodução / Indicações de segurança gerais para ferramentas eléctricas1 doseador1 manual de instruções* 1 dos quais pré-montado Dados técnicos

Pagina 21 - Manutenzione e pulizia

28 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas eléctricase as respectivas tomadas reduzem o risco de choque eléctrico.b) Evite o contacto físic

Pagina 22 - Smaltimento

29 PTIndicações de segurança gerais para ferramentas … / Indicações de trabalhob) Não utilize ferramentas eléctricas, cujo interruptor esteja avariad

Pagina 23 - Fabbricante

B1113 128 9A1 289567104143

Pagina 24

30 PTIndicações de trabalho / Colocação em funcionamento4. No caso de um valor demasiado elevado, adi-cione progressivamente o diluente apropriado p

Pagina 25

31 PTColocação em funcionamento / Manutenção e limpeza / Assistência técnica Ligar / DesligarLigar: Para colocar a ferramenta eléctrica em funcio-n

Pagina 26 - Introdução

32 PTAssistência técnica / Garantia / EliminaçãoDeste modo, é assegurada a preservação da segurança da ferramenta eléctrica. A substituição da fic

Pagina 27

33 PTDeclaração de conformidade / Fabricante Declaração de conformidade / Fabricante Nós, a sociedade Kompernaß GmbH, responsável de documentos: se

Pagina 29 - Seg. DIN / Viscosidade

35 GB/MTTable of contentsIntroductionProper use ...

Pagina 30

36 GB/MTIntroductionPaint spray gun PFS 100 B2 Introduction Please make sure that you familiarise yourself fully with the way the electrical power

Pagina 31 - Assistência técnica

37 GB/MT1 Measuring cup1 Operating instructions* 1 x prefitted Technical dataRated power: 100 WDelivery capacity: 320 ml / min (water)Viscosity

Pagina 32 - Eliminação

38 GB/MTGeneral safety advice for electrical power toolsThere is an increased risk of electric shock if your body is earthed.c) Keep the device away

Pagina 33

39 GB/MTand advice. Electrical power tools are dan-gerous when they are used by inexperienced people. e) Look after the device carefully. Check that

Pagina 34

FED14Cxx

Pagina 35 - Table of contents

40 GB/MTUse a suitable thinner to achieve the required thinning of the medium. Never exceed the maximum viscosity for the device. The sprayed mediu

Pagina 36 - Introduction

41 GB/MTand stop the spraying process approximately 10 cm outside the surface to be sprayed. NOTE: The distance between the nozzle and the workpiece

Pagina 37 - 37 GB/MT

42 GB/MTThe warranty is void in the case of abusive and im-proper handling, use of force and internal tamper-ing not carried out by our authorized ser

Pagina 38 - Careful handling and use

43 GB/MTDeclaration of Conformity / Manufacturer Declaration of Conformity / Manufacturer We, Kompernaß GmbH, the person responsible for documents

Pagina 40

45 DE/AT/CHInhaltsverzeichnisEinleitungBestimmungsgemäßer Gebrauch ...Sei

Pagina 41 - Warranty

46 DE/AT/CHEinleitungFarbspritzpistole PFS 100 B2 Einleitung Machen Sie sich vor der ersten Inbetrieb-nahme mit den Funktionen des Elektro-werkzeug

Pagina 42 - Warranty / Disposal

47 DE/AT/CHEinleitung / Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge1 Messbecher1 Bedienungsanleitung* 1 x vormontiert Technische DatenNennlei

Pagina 43 - Manufacturer

48 DE/AT/CHAllgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeugeb) Vermeiden Sie Körperkontakt mit ge-erdeten Oberflächen, wie von Rohren, Heizungen, H

Pagina 44

49 DE/AT/CHpassenden Elektrowerkzeug arbeiten Sie besser und sicherer im angegebenen Leistungsbereich.b) Benutzen Sie kein Elektrowerkzeug, dessen Sc

Pagina 45 - Inhaltsverzeichnis

5 ESÍndiceIntroducciónUtilización conforme al uso destinado ...Página 6Comp onent

Pagina 46 - Einleitung

50 DE/AT/CHMengen schrittweise zu und mischen Sie es. Gehen Sie hierzu gemäß Kapitel „Spritzgut vorbereiten“ vor.5. Messen Sie die DIN-Sekunden erne

Pagina 47 - 47 DE/AT/CH

51 DE/AT/CHAusschalten: Lassen Sie zum Ausschalten des Elektrowerk-zeuges den EIN- / AUS-Schalter 3 los. Spritzvorgang1. Durch Verstellen des Reg

Pagina 48 - 3. Sicherheit von Personen

52 DE/AT/CH GarantieSie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga-rantie ab Kaufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig produziert und vor Anlieferung gewissenh

Pagina 49 - DIN-Sec / Viskosität

53 DE/AT/CH Spritzarbeiten am Rande von Gewässern oder deren benachbarten Flächen (Einzugsgebiet) sind daher unzulässig. Achten Sie beim Kauf von

Pagina 50 - Ein- / Ausschalten

IAN 63964 KOMPERNASS GMBH Burgstraße 21 D-44867 Bochum © by ORFGEN Marketing Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Estado d

Pagina 51 - Wartung und Reinigung

6 ESIntroducciónPistola pulverizadora PFS 100 B2 Introducción Familiarícese con el funcionamiento de la herramienta eléctrica antes de poner-la en

Pagina 52 - Garantie / Entsorgung

7 ESIntroducción / Indicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricas Datos técnicosPotencia nominal: 100 WCapacidad volumétrica: 3

Pagina 53 - Hersteller

8 ESIndicaciones generales de seguridad para herramientas eléctricasde derivación a tierra. Los conectores sin modificar y las tomas adecuadas reducen

Pagina 54

9 ESIndicaciones generales de seguridad para … / Indicaciones de trabajoencender o apagar es un peligro y debe repararse. c) Retire la clavija del e

Commenti su questo manuale

Nessun commento